Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the email-subscribers domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /hum/web/sitestest.hum.uu.nl/htdocs/wp-includes/functions.php on line 6114
Language structure: variation and change | ‘Yu no man broko mi’ – over het Eurovisiesongfestivallied van Jeangu Macrooy

Language structure: variation and change

Publications

‘Yu no man broko mi’ – over het Eurovisiesongfestivallied van Jeangu Macrooy

Begin maart presenteerde de zanger Jeangu Macrooy zijn inzending voor het Eurovisie Songfestival aan het Nederlandse publiek. Het lied is getiteld ‘Birth of a New Age’ en is geschreven en geproduceerd door Jeangu Macrooy en Perquisite. Nederlandse Eurovisiesongfestivalinzendingen zijn vaak Engelstalig, maar dit is de eerste keer dat er ook in het Sranantongo gezonden wordt. Margot van den Berg (UU, TCS-TLW) legt uit wat de tekst in het Sranantongo betekent op Stemmen van Afrika.